推广 热搜: 跳转  链接  查询  智能  关键词  分析  网站  下载  互联  谷歌 

每日英语故事:按图索骥

   日期:2024-12-30     作者:u40z8    caijiyuan  
核心提示:During the Spring and Autumn Period, there was a man in the State of Qin whose name was Sun Yang. Sun Yang was very expe

During the Spring and Autumn Period, there was a man in the State of Qin whose name was Sun Yang. Sun Yang was very expert in looking at horses and judging their worth. Whatever the horse might be, he could tell whether it was good or bad at first sight. People called him Bo Le (Bo Le was the name of one of the celestial bodies and was fabled to be in charge of heavenly steeds), and he was often asked to appraise and select horses.
  One day, when Sun Yang was passing a place, an old horse pulling a cart loaded with salt suddenly neighed to him without stopping. He came near and saw that it was a horse that really could cover a thousand Li a day and that the only problem with it was that it was a little too old. The old horse was pulling the heavy cart with difficulties and hardships. Sun Yang felt acute that the horse was unjustly treated, for it might have been a fine steed galloping on the battlefield. It was a great pity that it was pulling the cart loaded with salt without attracting public attention, which had taken the edge off its spirit and consumed its energy. When he thought of this, he was so grieved that he shed tears.
  In order to help more people learn how to appraise horses so that fine horses which could cover a thousand LI a day would no longer fall into oblivion, and also in order to ensure that his unique skill in judging horses would not be lost, Sun Yang wrote a book entitled The Art of Looking at Horses and Judging Their Worth, based on his experiences and knowledge accumulated over the years. The book was also illustrated with pictures of various horses.
  Sun Yang had a son who, after reading his father's The Art of Looking at Horses and Judging Their Worth, thought it was very easy to appraise horses. So he took the book with him to look for fine horses everywhere. At first, he searched according to the pictures in the book and accomplished nothing. Then he searched according to the characteristics of a toad fit very well the characteristics described in the book. So he happily took the toad back home, and said to his father, "Father, I have found a horse that can cover a thousand Li a day, only its hoofs are not good enough." Looking at the toad, Sun Yang did not know whether he should laugh or cry. Knowing that his son was stupid, Sun Yang said humorously. "It's a pity that this horse is too fond of jumping to pull a cart." Then he sighed, "That is just what we call looking for a steed with the aid of its picture."
  Later, people have used the set phrase "look for a steed with the aid of its picture" to refer to handling affairs mechanically in the outmoded ways without being flexible. Sometimes it is also used to refer to trying to locate something by following up a clue. This set phrase originates in Lumbering in the Forest of Art written by Yang Shen in the Ming Dynasty (1368-1644).


  春秋时候,秦国有个叫孙阳的人,擅长相马,无论什么样的马,他一眼就能分出优劣。他常常被人请去识马、选马,人们都称他为伯乐(“伯乐”本是天上的星名,据说负责管理天马)。
  有一次,孙阳路过一个地方,忽见一匹拖着盐车的老马冲他叫个不停,走近一看,原来是匹千里马,只是年龄稍大了点。老马拉着车艰难地走着,孙阳觉得太委屈了这匹千里马,它本是可以奔跑于疆场,可以发挥更大作用的宝马良驹,现在却默默无闻地拖着盐车,慢慢地消耗着它的锐气和体力,实在可惜!孙阳想到这里,难过得落下泪来。
  为了让更多的人学会相马,使千里马不再被埋没,也为了自己一身绝技不至于失传,孙阳把自己多年积累的相马经验和知识写成了一本书,配上各种马的形态图,书名叫《相马经》。
  孙阳有个儿子,看了父亲写的《相马经》,以为相马很容易,就拿着这本书到处找好马。他按照书上所绘的图形去找,一无所获。又按书中所写的特征去找,最后发现有一只癞蛤蟆很像书中写的千里马的特征,便高兴地把癞蛤蟆带回家,对父亲说:“爸爸,我找到一匹千里马,只是蹄子稍差些。”父亲一看,哭笑不得,没想到儿子竟如此愚笨,便幽默地说:“可惜这马太喜欢跳了,不能用来拉车。”接着感叹道:“所谓按图索骥也。
  故事出自明朝杨慎的《艺林伐山》。成语“按图索骥”,比喻机械地照老办法办事,不知变通;也比喻按照某种线索去寻找事物。


枫叶英语教育(MaplesEDU)为大家提供学习英语口语的一个在线视频教育平台, 在这里大家可以沉浸在英语环境中来进行“学”“练”和“用”, 我们提供专业的北美老师和学生一对一练习,不出国门也能找到与国外一样的感觉让大家能以更小的代价和更低的成本就可以掌握这项技能.


枫叶英语还根据学习的基本步骤在资源大分类下又进行了更细致的小分类也就是在各个场景分类下将资源分为:美式发音常用短语及常用词汇三个部分而这三部分正是在学习中最关键最基础的内容而这样的细分为实现“教学”和“练习”提供了保障美式放音 掌握最纯正的发音技巧, “常用短语”则提炼出日常生活经典句型方便自己进行重点的反复训练, 并随时更新北美地区最新最时尚的口语新词汇,让你紧跟时代的学习绝不会落伍成为老古董英语“常用词汇”则为大家摘出了生词,并按照一定的规律进行了分类可以实现按类按规律来进行批量记忆, 根据英语日常使用习惯进行成套记忆不但容易记住而且还可以一下就能记住很多甚至是逐类而旁通联想记忆更多的词汇从而达到更佳的效果.

4-12岁视频在线1对1课程(合作项目)

每日英语故事:按图索骥

 

专注于4-12岁英语教育在语言学习的黄金年龄段用纯正美式发音提供母语式语言环境生动活泼的高频次互动锻炼孩子在不同的情境中学习英语; 11教学给孩子100%关注

 

培养语言学习的意识和兴趣培养学习的能力和习惯听懂老师的指令从字母认知到字母发音锻炼听说基础单词发音规律

 

掌握初级词汇句型的使用了解动词形式并且运用过去时表达通过所学知识运用多种句型进行表达.

 

为了做好4-12岁孩子的英语基础教育,让初步接触英语的孩子打好基础,英语课程从娃娃抓起,加拿大枫叶英语教育正式与中国E英语宝达成合作伙伴关系,我们将会推出由枫叶教育的专业级多伦多在职英语教师与E英语宝的专家级英语教授共同协作出版专门为4-12孩子准备的学习教材,结合国内外优秀的教学理念,既能照顾到国内的应试标准,也能提高孩子对英语的应用技巧。

 

口语听力课程

 

枫叶英语教育(MaplesEDU)为大家提供学习英语口语的一个在线视频教育平台, 在这里大家可以沉浸在英语环境中来进行“学”“练”和“用”, 我们提供专业的北美老师和学生一对一练习,不出国门也能找到与国外一样的感觉让大家能以更小的代价和更低的成本就可以掌握这项技能.

枫叶英语还根据学习的基本步骤在资源大分类下又进行了更细致的小分类也就是在各个场景分类下将资源分为:美式发音常用短语及常用词汇三个部分而这三部分正是在学习中最关键最基础的内容而这样的细分为实现“教学”和“练习”提供了保障美式放音 掌握最纯正的发音技巧, “常用短语”则提炼出日常生活经典句型方便自己进行重点的反复训练, 并随时更新北美地区最新最时尚的口语新词汇,让你紧跟时代的学习绝不会落伍成为老古董英语“常用词汇”则为大家摘出了生词,并按照一定的规律进行了分类可以实现按类按规律来进行批量记忆, 根据英语日常使用习惯进行成套记忆不但容易记住而且还可以一下就能记住很多甚至是逐类而旁通联想记忆更多的词汇从而达到更佳的效果.


情景对话课程

 

枫叶英语教育提供北美日常生活情景交流课程,让您学习到各种地道的表达方式。多样的对话,主要涵盖我们生活中将会遇到的话题:日常生活、时尚购物、文化教育、人际交往、出国旅游、餐厅点菜、酒店服务、银行服务。

 

针对不同的情景对话,设定不同的对话内容进行一对一的视频对话练习,在情景对话练习中教师和学生可自由发挥增加聊天内容的丰富性和不确定性,在轻松愉快的气氛中提高在各个情景下的对话交流能力。

 

鉴于出国自由行的火爆,枫叶英语教育现在提供专属旅游套餐课程,其中包括机场内服务、酒店服务、旅游景点咨询、出行问路、商场购物等。

本文地址:https://sicmodule.kub2b.com/tnews/5921.html     企库往 https://sicmodule.kub2b.com/ , 查看更多

特别提示:本信息由相关用户自行提供,真实性未证实,仅供参考。请谨慎采用,风险自负。

 
标签: 英语 学习
 
更多>同类生活信息

文章列表
相关文章
最新动态
推荐图文
生活信息
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报  |  鄂ICP备2020018471号